Приветствие на разных языках. Доброе утро на разных языках мира
Приветствие на разных языках. Доброе утро на разных языках мира
В странах Прибалтики , приветствия похожи только у латышей и литовцев:
Латвия: "Лабас ритас" - доброе утро; "Свейкс" - привет; Литва: "Герас ритас" - доброе утро; "Свейки" - привет: Эстонское приветствие похоже на финское "Терве" . Разница в произношении. "Доброе утро" на финском языке "Хюва хуомента" , или кратко "хуоменна" . То же словосочетание на эстонском: "Тере хоммикуст" .
Романская группа языков включает в себя такие государства:
- Португалия;
- Испания;
- Франция;
- Италия;
- Румыния;
- Молдавия;
- Швейцария.
Так как романская группа языков образовалась под влиянием процессов, происходивших в Римской империи, приветствия на разных языках "мира латинского" похожи друг на друга. Различны только произношения. В Испании "буэнос диас" , в Молдавии - "Буэна зива" - это пожелания доброго утра.
В странах семитской группы языков (арабский, иврит, мальтийский и амхарский), фраза "Доброе утро" будет звучать похоже. "Мерхаба" - это слово "здравствуй" в странах арабского Востока. Египтяне приветствуют друг друга фразой "ахлан ва сахлан" .
Германская языковая группа включает в себя такие страны, как Германия, Австрия, Великобритания, Бельгия, Швейцария, Люксембург, Швеция, Дания, Норвегия и другие страны. Распространен германский на северо - американском континенте, в Австралии и Африке. "Доброе утро" будет звучать так: "гутен морген" . Это приветствие с разным произношением используют в Германии, в Швеции и в других странах.
Приветствие на разных языках в Африке и Австралии зависит от того, колонией какой страны были эти государства. Африка была освоена французами, англичанами и португальцами. Стало быть, "бонжур" , "хелло" , и "ола" - это приветствие основных крупных государств Африки. Кроме того, в Африке сохранены дикие племена, которые разговаривают на своих диалектах.
В южноазиатских странах распространены разные диалекты хинди, персидского, арабского и тюркского языков. На языке хинди "привет" будет звучать "намасте" . На тайском "савадти" . На индонезийском приветствие будет так: "селамат" .
Япония - "страна восходящего солнца". Там слово "здравствуйте" звучит "конити ва" . В Китае популярное приветствие звучит фразой "ни хао" . Корейцы здороваются на суахили: "сава" .
Греки здороваются словом "ясас" . "Гейа соу" еще одна форма современного греческого приветствия. Греческая языковая группа самая малочисленная. На протяжении многих веков и войн, было утрачено много древнейших диалектов. В связи с тем, что Грецию много раз завоевывали, были внесены иноземные наречия. Остров Кипр разделен на турецкий и греческий. "Турецкие греки" говорят слово "здравствуй" так: " салам" , или "мехраба" .
Привет подруга на разных языках. Советы
- Простое “хелоу” или “хай”, рукопожатие, взмах рукой или поцелуй будут понятны в большинстве стран, но могут быть оскорбительны в некоторых культурах - будьте внимательны.
- Во время рукопожатия индейцы Навахо не сжимают руку сильно, это больше похоже на легкое прикосновение рук с легким пожатием.
- Используйте приветствие, соответствующее ситуации. Например, в русском языке, мы приветствуем клиентов формальным “доброе утро”, “добрый день”, “добрый вечер”, но простым “приветом” коллег, друзей и родственников.
- Приветствуя индейцев Навахо, не смотрите им в глаза - это невежливо, и вам могут ответить грубостью.
- Выучите правильное произношение. Это поможет избежать конфуза и будет проявлением вежливости.
- Язык тела разный в каждой культуре. Например: рукопожатие - обычная вежливость во многих западных странах, европейских странах и таких странах, как Австралия, Америка и т.д.; но в Корее или Японии принято держать расстояние и делать поклоны, а в Украине люди любвеобильны и часто обнимаются и целуются при встрече. На Мальте люди целуют друг друга в обе щеки, если хорошо знакомы, и жмут руки, если ситуация более формальна. В Индии обычное “намастэй” сопровождается сложенными у груди ладонями пальцами вверх и легким поклоном. Рукопожатие в основном распространено среди мужчин в городах, но мужчина должен пожать руку женщине, только если она первая подала руку. Также в Индии, если вы приветствуете многоуважаемого человека, то сначала надо глубоко поклониться и дотронутся до его ступней, а затем уже сложить руки у груди.
- В Арабском приветствие "assalamu alaikum wa rahmatullah" - “ассаламу алэйкум ва раматулаа”. В Урду - "adaab or tasleem" - “адааб” или “таслим”.
Спасибо на разных языках мира
11 января отмечается Международный день Спасибо.
Спасибо на всех язках мира выглядят вот так:
Азербайджанский: çox sag olun
Албанский: Falemnderit
Английский: Thank you
Арабский: Shoukran (шукран)
Арабский алжирский: Saha
Арабский тунисский: Barak Allahu fiik
Армянский: Shnorhakalutjun (шноракалюцюн)
Бамбара (язык африканского народа Мали): A ni kié
Баскский: Eskerrik asko (южные баски) / milesker (северные баски)
Белорусский: Дзякую
Бенгальский: Dhanyabaad
Бирманский: (thint ko) kyay tzu tin pa te
Бобо (Мали, Буркина Фасо) : A ni kié
Болгарский: Merci / Blagodaria
Боснийский: Hvala
Бретонский: Trugéré / Trugaré / Trugarez
Бурский (африкаанс): Dankie
Валлонский: gråces / merci
Венгерский: Köszönöm (Кёсёнём)
Вьетнамский: Cám ơn
Волоф (Сенегал): Djiere dieuf
Гавайский: Mahalo (махало)
Гаитянский креольский: Mèsi
Галисийский: Gracias / Graciñas
Голландский: Dank u wel / dank je wel
Греческий: ευχαριστώ (эфхаристо)
Грузинский: დიდი მადლობა (диди мадлоба)
Гуарани (южноамериканские индийские племена): Aguyjé
Гуджарати (Индия): Aabhar
Дари (афгано-персидский): Tashakor
Датский: Tak
Догон (нигеро-конголезский) : Gha-ana / birepo
Дуала (Камерун): Na som
Западно-индийский креольский: Mèsi
Зулусский: ngiyabonga — единственное, siyabong — множественое, ngiyabonga kakhulu — вам большое спасибо
Иврит: תודה (тода)
Идиш: A dank
Индонезийский: Terima kasih
Инупиат (эскимосский): Taiku
Ирландский гэльский : Go raibh maith agat (к одному человеку) / go raibh maith agaibh (к нескольким людям)
Исландский: Takk
Итальянский: Grazie (грацие)
Испанский: Gracias (грасиас)
Йоруба (африканский): O sheun
Кабильский (берберо-ливийский): Tanemirt
Казахский: Рахмет!
Приветствия на разных языках народов России. ЗДРАВСТВУЙ, ДРУГ! Приветствия на языках народов России
21 ноября в мире отметили День приветствий. Праздник появился сравнительно недавно, всего лишь в 1973г. В разгар жесткого конфликта между Египтом и Израилем его придумали два брата американца Майкл и Брайан Маккормак. В знак протеста они разослали радушные приветствия во все концы мира, никому ничего не навязывали, просто просили каждого адресата сердечно поздороваться еще с кем-нибудь, хотя бы с одним человеком. Идею с воодушевлением поддержали в 180 странах.
Своя культура приветствия существует практически у каждого народа. Вспомним наших предков русичей , при встрече они «ломали шапку», то есть приподнимали или вовсе снимали головной убор, а еще — «били челом» — отвешивали глубокий поклон.
Монголы издавна задавали друг другу вопрос: «Как поживает ваш скот»? Поскольку благополучие кочевого народа во многом зависело от здоровья стада.
У абхазов традиционным для многих европейцев рукопожатием обмениваются лишь близкие родственники или очень хорошие друзья, для остальных такой тесный контакт считается не совсем приличным. В принципе, у многих кавказских народов мужчина может взять за руку лишь жену, а невесту, девушку, даже сестру, лишь за длинный рукав платья. Таджики при встрече складывают две руки чуть ниже груди и слегка наклоняют вперед корпус, а подойдя к человеку ближе, протягивают вперед обе руки.
Узбеки, таджики, многие кавказские народы никогда не начинают разговор с дела, сначала обязательно расспрашивают о здоровье семьи. А вот кабардинцы считают такие вопросы слишком личными и задают их лишь в узком, близкородственном кругу.
«Будь мо»! Или «Дай Боже»! — приветствие и одновременно тост, популярные на Украине .
На Алтае у встречного первым делом интересуются: «Тякши лар ба»? — Все ли хорошо? А татары спрашивают: «Исэнмеиз»? — Здоровы ли вы?
Чуваши , увидев знакомого на улице, остановят его вопросом — куда идешь? А если столкнуться в офисе или магазине: что делаешь? Входя в дом чуваш непременно осведомиться: все ли здоровы? А уходя, пожелает — «оставайтесь со здоровьем».
Евреи в той же ситуации произнесут: «Мир вашему дому», или более коротко — «Мир вам»!
Чеченцы с утра говорят друг другу: «Де дикка дойла шунна» — Пусть день станет для вас хорошим. А еще, поскольку очень ценят свободу, то часто повторяют: «Приходи свободным», «Желаю тебе свободного пути», «Свободы тебе и здоровья». Также в Чеченской республике принято при встрече обниматься, но не касаясь друг друга ладонями, мужчина чуть отгибает кисть в сторону, а женщина как бы ныряет ему подмышку. Человек, старший по возрасту и положению, словно крылом сверху накрывает младшего или подчиненного.
Давайте поддержим добрую традицию и поздороваемся друг с другом хотя бы на нескольких языках народов России!