Кто такой мигелем сервантесом. Краткая биография
Кто такой мигелем сервантесом. Краткая биография
Мигель де Сервантес Сааведра , знаменитый испанский писатель, автор «Дон Кихота», родился в 1547 г. Известно, что крестили его 9 октября; возможно, датой рождения было 29 сентября, день св. Мигеля. Его семья, знатная, но бедная, жила в городке Алькала-де-Энарес. Когда Мигель подрос, родители были близки к разорению, поэтому он поступил на службу к Джулио Аквавива-и-Арагону, послу Папы Римского, работал у него ключником. Вместе они в 1569 г. уехали из Мадрида в Рим.
При Аквавиве Сервантес находился примерно год, а во второй половине 1570 г. он становится военнослужащим испанской армии, полка, дислоцировавшегося в Италии. Этот период биографии занял у него 5 лет и оказал значительное влияние на дальнейшую жизнь, поскольку Сервантес имел возможность близко познакомиться с Италией, ее богатейшей культурой, общественными порядками. Знаменитое морское сражение при Лепанто 7 октября 1571 г. стало знаменательным и для Сервантеса, т.к. он был ранен, вследствие чего действующей у него осталась только правая рука. Госпиталь в Мессине он покинул лишь весной 1572 г., но продолжил военную службу.
В 1575 г. Мигель и его брат Родриго, также военнослужащий, были захвачены пиратами на корабле, направлявшемся из Неаполя в Испанию. Они были проданы в рабство и оказались в Алжире. Избежать тяжких наказаний и смерти Сервантесу помогло наличие рекомендательных писем к королю. Четыре попытки бежать закончились неудачей, и лишь спустя 5 лет, в 1580 г., христианские миссионеры помогли обрести ему свободу.
На смену жизни, полной злоключений, пришла монотонность гражданской службы, постоянные поиски средств к существованию. К этому периоду относится и начало литературной деятельности. Почти 40-летний Сервантес написал в 1585 г. пасторальный роман «Галатея» и порядка 30 пьес, которые не произвели особого впечатления на публику. Доходы от писательского труда были слишком малы, и писатель переехал из Мадрида в Севилью, где нанялся на службу - на должность комиссара по продовольственным заготовкам. За 6-летний период службы ему пришлось трижды оказываться арестованным: такие последствия имела небрежность ведения документации.
В 1603 г. Сервантес вышел в отставку, в следующем году переехал из Севильи в Вальядолиду, которая была временной столицей Испании. В 1606 г. главным городом королевства был провозглашен Мадрид - Сервантес перебрался туда, и с этим городом в его биографии связан наиболее удачный в творческом отношении период. В 1605 г. увидела свет первая часть величайшего романа Сервантеса - «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», который, будучи пародией на рыцарские романы, стал настоящей энциклопедией жизни Испании XVII в., литературным произведением, наполненным глубочайшим философским и социальным содержанием. Имя его главного героя давно превратилось в нарицательное. Мировая известность пришла к Сервантесу далеко не сразу, автор «Дон Кихота» был известен больше как человек с богатым жизненным опытом, переживший алжирский плен.
Вторая часть романа была написана только через 10 лет, и в этом промежутке публикуется целый ряд произведений, укрепляющих его писательскую славу: второе по значимости сочинение - «Назидательные новеллы» (1613), сборник «8 комедий и 8 интермедий». В конце творческого пути появился любовно-приключенческий роман под названием «Странствия Персилия и Сихизмунды». Несмотря на известность, Сервантес оставался человеком бедным, жил в мадридском районе для малообеспеченных.
В 1609 г. он стал членом Братства рабов святейшего причастия; его две сестры и жена приняли монашеский постриг. Сделал то же самое - стал монахом - и сам Сервантес буквально накануне смерти. 23 апреля 1616 г., находясь в Мадриде, автор «рыцаря печального образа» скончался от водянки. Любопытная деталь: в тот же день окончилась жизнь еще одного знаменитого литератора – У. Шекспира . Невезение преследовало Сервантеса и после смерти: отсутствие надписи на его могиле привело к тому, что очень долгое время место захоронения оставалось неизвестным.
Сервантес дон Кихот краткое содержание. Дон Кихот - краткое содержание для читательского дневника романа Сервантеса
Название произведения: Дон Кихот
Жанр: роман
Главные герои: Дон Кихот— 50-летний итальянец,Санчо Панче— хлебопашец,Дульсинея Тобосская— возлюбленная Дона Кихота.
Абсурдная и сатирическая составляющая не явно прослеживается в кратком содержании романа «Дон Кихот» для читательского дневника, но оно отлично передает суть произведения.
Сюжет
Герой — любитель романтичных историй о похождениях рыцарей, их подвигах, любовных историях и благородстве. В один день он решает тоже стать рыцарем. Назвав себя Дон Кихот он седлает коня, сооружает копье и отправляется навстречу приключениям. В таверне он заставляет хозяина провести над ним обряд посвящения. С новоиспеченным рыцарем происходят курьезные и нелепые происшествия, и он больше вредит окружающим, чем приносит пользу, чем изрядно надоедает односельчанам. Он предлагает Санчо Панче стать оруженосцем, тот соглашается. И они спасают мир от зла с двойной силой. Дон объявлет своей дамой сердца соседку и совершает подвиги ради нее. После многочисленных приключений Дон возвращается домой, осознает, что его воображение слишком сильно разыгралось и он мучил родных и сельчан. В конце он умирает спокойной и достойной смертью.
Вывод (моё мнение)
Мы не знаем, как выглядим со стороны, поэтому важно прислушиваться к внешней критике и ценить людей, которые говорят нам правду, ведь они помогают нам исправлять ошибки и становится лучше.
Галатея Мигель Де Сервантес. Галaтeя - Де Сервантес Сааведра Мигель - Страница 1
- 1/20
- Следующая
1
Дрожа от холода, во тьме ночной
Досель бродил я, и меня в болото
Привел мой путь пустынною тропой,
Я оглашаю стонами без счета
Тюрьму, куда меня забросил рок,
Захлопнув пред надеждою ворота.
Переполняет слез моих поток
Пучину моря, от моих стенаний
Мутнеют в небе запад и восток.
Сеньор, полна неслыханных страданий
Жизнь эта средь неверных дикарей;
Тут — смерть моих всех юных упований.
Но брошен я сюда судьбой моей
Не потому, что без стыда по свету
Бродяжил я, как вор и лиходей.
Уже десятое минуло лето,
Как я служу на суше и в морях
Великому Филиппу шпагой этой.
И в тот счастливый день, когда во прах
Развеял рок враждебную армаду,
А нашей, трепет сеявшей и страх,
Великую победу дал в награду,
Участье в битве принимал и я,
Хоть слабым был бойцом, признаться надо.
Я видел, как багровая струя
Горячей крови красила пучину, —
Смешалась кровь и вражья и своя.
Я видел, как над водною равниной
Носилась смерть, неистово ярясь,
И тысячам бойцов несла кончину.
Я видел также выраженье глаз
У тех, которые в огне и пене
Встречали с ужасом свой смертный час.
Я слышал стоны, жалобы и пени
Тех, кто, кляня безжалостность судьбы,
Изнемогали от своих ранений.
Уразуметь, каков исход борьбы,
Они могли в последнее мгновенье,
Услышавши победный глас трубы.
То возвещало о конце сраженья
И о разгроме мавританских сил
Великое христово ополченье.
Мне праздником тот миг счастливый был.
Сжимал я шпагу правою рукою,
Из левой же фонтан кровавый бил.
Я чувствовал: невыносимо ноя,
Рука готова изнемочь от ран,
И грудь от адского пылает зноя.
Но, видя, что разбит неверных стан
И празднуют победу христиане,
Я радостью такой был обуян,
Что, раненный, не обращал вниманья
На то, что кровь из ран лилась рекой,
И то и дело я терял сознанье.
Однако этот тяжкий опыт мой
Не помешал мне через год пуститься
Опять туда, где шел смертельный бой.
Я вновь увидел варварские лица,
Увидел злой, отверженный народ,
Который гибели своей страшится.
Я устремился в край преславный тот,
Где память о любви Дидоны властной
К троянцу-страннику досель живет.
Паденье мавров лицезреть так страстно
Хотелось мне, что я пустился в путь,
Хоть раны были все еще опасны.
Я с радостью — могу в том присягнуть —
Бойцов убитых разделил бы долю,
Там вечным сном уснул бы где-нибудь.
Не такова была судьбины воля,
Столь доблестно окончить не дала
Она мне жизнь со всей ее недолей.
Рука насилия меня взяла;
Был побежден я мнимою отвагой,
Которая лишь похвальбой была.
Я на галере «Солнце» — не во благо
Она с моим связала свой удел —
Погиб со всею нашею ватагой.
Сначала наш отпор был тверд и смел;
Но слишком люты были вражьи силы,
Чтоб он в конце концов не ослабел.
Познать чужого ига бремя было
Мне, видно, суждено. Второй уж год
Я здесь томлюсь, кляня свой плен постылый.
Не потому ль неволи тяжкий гнет
Меня постиг, что сокрушался мало
Я о грехах своих, чей страшен счет?
Когда меня сюда судьбой пригнало,
Когда в гнездовье это прибыл я,
Которое пиратов тьму собрало,
Стеснилась отчего-то грудь моя,
И по лицу, поблекшему от горя,
Вдруг слезы покатились в три ручья.
Увидел берег я и то нагорье,
Где водрузил великий Карл свой стяг,
И яростно бушующее море.
Будил в нем зависть этот гордый знак
Испанского могущества и славы,
И потому оно бурлило так.
Перед картиной этой величавой
Стоял я, горестной объят тоской,
Со взором, застланным слезой кровавой.
Но если в заговор с моей судьбой
Не вступит небо, если не в неволе
Мне суждено окончить путь земной
И я дождусь от неба лучшей доли,
То ниц паду перед Филиппом я
(Коль в том помочь мне будет ваша воля)
И, выстраданной мысли не тая,
Все выскажу ему я откровенно,
Хоть будет неискусной речь моя.
«О государь мой, — молвлю я смиренно, —
Ты строгой власти подчинил своей
Безбожных варваров полувселенной,
Всечасно от заморских дикарей
К тебе идут послы с богатой данью. —
Так пусть же в царственной душе твоей
Проснется грозное негодованье
На тот народ, что смеет до сих пор
Тебе оказывать непослушанье.
Он многолюден, но врагу отпор
Дать не способен: нет вооруженья,
Нет крепостей, нет неприступных гор.
Я убежден: одно лишь приближенье
Твоей армады мощной ввергнет в страх
И бросит в бегство всех без исключенья.
О государь, ключи в твоих руках
От страшной и безжалостной темницы,
Где столько лет в железных кандалах
Пятнадцать тысяч христиан томится.
К тебе с надеждою обращены
Их бледные, заплаканные лица.
Молю тебя: к страдальцам без вины
Отеческое прояви участье, —
Их дни и ночи тяжких мук полны.
Теперь, когда раздоры злые, к счастью,
Утихли все и снова, наконец,
Край под твоею процветает властью,
Ты заверши, что начал твой отец
Так смело, доблестно, и новой славой
Украсишь ты державный свой венец.
Спеши же предпринять поход сей правый.
Верь, государь: один лишь слух о нем
Повергнет в прах разбойничью ораву».
Я так скажу, и нет сомненья в том,
Что государь ответит благосклонно
На стоны страждущих в краю чужом.
Изобличил свой ум непросвещенный,
Быть может, низким слогом речи я,
К особе столь высокой обращенной,
Но оправданьем служит мне моя
Горячая об узниках забота.
Послание кончаю, — ждет меня
Проклятая на варваров работа.