Интересные факты

Все самое интересное со всего мира!

По Гамбургскому счету, что это. Появление

12.11.2019 в 18:16

По Гамбургскому счету, что это. Появление

«по гамбургскому счёту» восходит к легенде, рассказанной. Эта притча легла в основу пролога его одноимённой книги «Гамбургский счёт» (1928). «Гамбургский счёт» представлял собой действительное соотношение силы и мастерства цирковых борцов, тогда как на арене цирка победитель схватки определялся по договорённости заранее:

Гамбургский счёт — чрезвычайно важное понятие.
Все борцы, когда борются, жулят и ложатся на лопатки по приказанию антрепренёра .
Раз в году в гамбургском трактире собираются борцы.
Они борются при закрытых дверях и завешанных окнах.
Долго, некрасиво и тяжело.
Здесь устанавливаются истинные классы борцов, — чтобы не исхалтуриться.
Гамбургский счёт необходим в литературе.
По гамбургскому счёту — Серафимовича и Вересаева нет.
Они не доезжают до города.
В Гамбурге — Булгаков у ковра.
Бабель — легковес.
Горький — сомнителен (часто не в форме).

Хлебников был чемпион.

— Виктор Шкловский. Гамбургский счет. Л. 1928

Дом Герцена , где со слов Виктора Шкловского он услышал рассказ про гамбургские состязания

В 1965 году в отзыве на статьюШкловский поведал, как впервые услышал выражение «гамбургский счёт». Случилось это в ресторане «Дома Герцена» — одного из прообразов«» по Тверскому бульвару, 25 в Москве. В ресторане собирались друзья шеф-повара — бывшего циркового борца. Однажды в компании появился. Он рассказал, как его, уже 70-летнего и практически переставшего бороться, неудачно попытался положить на лопатки молодой спортсмен. Комментируя рассказ, повар напомнил про «гамбургский счёт». Не понявшему идиому Шкловскому « объяснили, что это счет без условностей, без наигрыша. Его в старину устанавливали в Гамбурге на закрытых состязаниях — без публики ». Издавая книгу, ещё в 1924 году Виктор Шкловский написал о гамбургском счёте и ему посоветовали вынести это выражение в её заглавие.

Легенда, поведанная литератором, не нашла подтверждений. Историкам Гамбурга и современным хозяевам ресторанов ничего не известно о состязаниях борцов, якобы проходивших в старину в гамбургском трактире.считает, что «гамбургский счёт» — собственное выражение Шкловского. Сомнения добавляет тот факт, что И. М. Поддубному , возраст которого имел существенное значение для сюжета его рассказа, в 1924 году исполнилось только 53 года, а боролся он действительно до 70‑ти.

Определение Виктором Шкловским места «у ковра» для Михаила Булгакова последним было воспринято как оскорбительное, намекающее на клоуна, который у ковра развлекал в цирке публику. Это осложнило отношения между двумя писателями. Намёк на клоуна, впрочем, усмотрели не все. Так в письме квысказывал иное понимание ранжирования писателей у Шкловского:

В который раз наткнулся на упрек В. Б. Шкловскому в адрес Булгакова: «у ковра» (то есть выводится из игры!). Это некий массовый психоз, ибо выражение обозначает высокий комплимент и предсказание «гамбургской борьбы» и победы в ней. Написано сие «у ковра» в 1924 году. В книге напечатано в 1928 году. Понимать выражение, мне кажется, следует:
1. Булгаков уже приехал в Гамбург. А Серафимович или Вересаев туда даже приблизиться не могут.
2. Булгаков уже СТОИТ у ковра, ибо допущен к соревнованиям высшего пилотажа (это в 1924 году!).
3. Хлебников с ковра уже сошел, ибо уже победил.

4. Бабель уже принимал участие в драке, но, по мнению В. Б. Ш., легковес. Горький же часто не в форме, то есть его на ковре могут просто-напросто придушить — старенький уже.

— В. Конецкий — С. Рассадину. 21 октября 1980 года

Позднее Шкловский признавал свой пролог неправильным.

Какое значение имеет выражение по Гамбургскому счёту. Контекст употребления: где уместно, а где — нет

Фразеологизм «по гамбургскому счету» примерно равен по значению фразам «в реальности», «в действительности». Но есть один нюанс — употреблять данную фразу уместно лишь в разговоре о чем-то глобальном и значительном. Так, скажем в разговоре о погоде или о бытовых проблемах лучше использовать вышеперечисленные синонимы. Предложение «По гамбургскому счету, погода в этом году отличная» звучит нелепо. А вот если речь идет о судьбе человека («По гамбургскому счету, он — хороший специалист») — тут данный фразеологизм вполне уместен.

Что бы это значило?

По Гамбургскому счёту, Гамбургский счёт — оценивать что-то, исходя из принципиальных соображений, рассматривать результаты дела по критериям его важности и полезности, при обсуждении чего-то не обращать внимания на мелочи и детали, профессиональный подход без уловок и двусмысленностей, реальное положение вещей, подлинная система ценностей

«Выражение „гамбургский счёт“ появилось у меня так.
Союз писателей в старом своём составе, как одна из писательских организаций, находился в Доме Герцена по Тверскому бульвару. Было лето. На первый этаж прямо в сад выходил большой тент: под тентом был ресторан, и весь первый этаж тоже был рестораном. Поваром ресторана был человек, фамилию которого я забыл; знаю, что по прежней своей профессии он являлся цирковым борцом. К нему приходили большие, уже немолодые люди, они садились тяжело на стулья и, как помнится мне, иногда нарочно их ломали. Шеф-повар для своих друзей приготовлял винегрет; порции подавались в больших, специально купленных умывальных тазах. После такой закуски люди ели обед. Раз пришёл человек, менее других отяжелевший, но всех крупнее. Вокруг него сразу образовалась свита, расположившаяся по рангам: это был Иван Поддубный. Пришёл он с борьбы: боролись в цирке Шапито. Было тогда Поддубному 70 лет. Его попросили выступить бороться. Рассказал он об этом спокойно:
– Бороться в семьдесят лет, – говорил Поддубный, – нельзя, но показать, как борются, можно. Да и знали все, что меня по моему рангу положить нельзя. Нехорошо человека в семьдесят лет вдруг взять да и положить на лопатки.
(Я всё это пересказываю через 40 лет, так что вы к кавычкам не относитесь как к цитированию документов, находящихся у меня на столе. Продолжаю рассказывать.)
– Показываю я перекат и вдруг чувствую, что мой молодой напарник хочет меня прижать, вместо того чтобы дать мне показать классический мост.
Дальше я рассказываю точно: „Бороться в семьдесят лет нельзя, но две минуты или одну минуту я могу быть сильнее другого борца на сколько угодно. Но я никогда не толкался. Если бы мы толкались, живых бы не было. Тут я его толкнул; его унесли на доске. Тут шеф-повар сказал спокойно:
– Пускай помнит гамбургский счёт!“
Я спросил, что такое гамбургский счёт, и мне объяснили, что это счёт без условностей, без наигрыша. Его в старину устанавливали в Гамбурге на закрытых состязаниях – без публики.

Гамбургский петух. "Петух гамбургский": значение и история возникновения фразы

«Петух гамбургский» - это выражение знакомо многим, но не все знают, что оно означает и как попало к нам в обиход. Версий появления этого крылатого выражения много, мы же рассмотрим самые популярные.

Фильм, подаривший нам крылатую фразу

Действительно, выражение «петух гамбургский» появилось на слуху многих граждан бывшего Советского Союза после выхода в свет известной кинокомедии «Джентльмены удачи». Герой этого фильма (которого мастерски сыграл Евгений Леонов), попав за решетку, пытается использовать тюремный жаргон и угрожает сокамерникам фразой, которая звучит следующим образом: «Сарделька! Сосиска! Нувуходоносор! Петух гамбургский!»

По Гамбургскому счету, что это. Появление

Именно на таком жаргоне, по мнению создателей комедийного фильма, должны разговаривать между собой воры и закоренелые рецидивисты. Среди фраз фильма, ставшими крылатыми, расшифрованы были не все. Если «редиска» на воровском жаргоне киношных преступников означает «плохой человек», то фраза «петух гамбургский» осталась без расшифровки.

Фактом является то, что многие люди считали: столь звучное выражение – плод фантазии создателей фильма «Джентльмены удачи». Однако это совсем не так. Режиссер фильма Александр Серый сам утверждал, что при создании киноленты сценаристы использовали известный в то время тюремный жаргон.

Что же означает это выражение?

С одной стороны, ничего замысловатого во фразе «петух гамбургский» вроде бы и нет. Все понятно – это порода петухов. И такая порода действительно существует. Но об этом немного позже, сначала разберемся со значением этого выражения.

Если мы откроем "Словарь русского арго", то увидим вполне четкое обозначение этой фразы – "пижон, модный человек, который следит за своей внешностью, но и зазнается этим".

По Гамбургскому счету, что это. Появление 01

В «Большом словаре русских поговорок» фраза обозначает "проворный, прыткий парень".

Религиозное значение фразы

Существует еще одна версия значения этой крылатой фразы. Это выражение используется в иудаизме, выражение известно только немногим посвященным.

В иудаизме эту птицу рассматривали как кошерную (пригодную с точки зрения религиозных канонов) пищу. Древняя легенда гласит, что именно Гамбург был тем местом, где разгорелся спор вокруг небезызвестного петуха. Дело было так: одна из птиц при разделке оказалась без сердца. Это был вопиющий случай, поэтому 2 раввина начали спорить о том, можно ли птицу без сердца считать кошерной. Ведь раввин, который разделывал птицу, утверждал, что сердце было в самом начале, просто оно где-то потерялось во время разделки петуха.

Этот спор получил такую широкую огласку, что к нему присоединились многие знающие специалисты. Физиологи утверждали, что в природе были зафиксированы случаи, когда птицы жили без такого важного органа, как сердце. Его роль просто исполняли другие органы. Эта версия положила конец спору, петуха признали пригодным в пищу, а само происшествие стало известным на весь мир. Теперь фразой "гамбургский петух" просто обозначают спорную ситуацию. Только со временем так начали называть людей, хвастающих своим внешним видом.

В чем особенности петухов гамбургской породы?

Гамбургские петухи известны с глубокой древности, они зарекомендовали себя на мировом рынке как самая производительная порода. Внешность птицы очень красивая, привлекающая внимание. Они бывают разных расцветок: золотистые, белые, черные, голубые, черные, пестрые и пятнистые. Наверное, внешний вид этих кур сыграл немалую роль в том, что пижонов - людей, хвастающих своей внешностью, - начали называть гамбургскими петухами.

По Гамбургскому счету, что это. Появление 02

Назвали эту породу кур так потому, что вывел ее гамбургский бургомистр Карл Фридрих Петерсен. Благодаря многолетним опытам по скрещиванию разных пород кур, гусей, уток и индюшек появилась холодоустойчивая, неприхотливая порода с очень нежным и вкусным мясом.не только очень красивые, но и достаточно полезны и производительны. В отличие от негативного значения выражения «гамбургский петух» сами куры имеют довольно хорошую репутацию среди птиц подобного рода.

"Гамбургский петух": значение фразы в современном мире

Как бы там ни было, но сейчас эта фраза больше используется в тюремном сленге и имеет очень неприятное значение. На тюремном жаргоне «петух гамбургский» - выражение, обозначающее мужчину, который подвергся изнасилованию. Возможно по стечению обстоятельств, но и немецкий город Гамбург сейчас слывет столицей мужчин с нетрадиционной ориентацией.

По Гамбургскому счету, что это. Появление 03

Если же не учитывать тюремный жаргон, эта фраза означает модника, зазнайку и переоценивающего себя молодого человека.

Гамбургский счет синоним. Что означает выражение «по Гамбургскому счёту»?

Гамбургский счет синоним. Что означает выражение «по Гамбургскому счёту»?

Что бы это значило?

По Гамбургскому счёту, Гамбургский счёт — оценивать что-то, исходя из принципиальных соображений, рассматривать результаты дела по критериям его важности и полезности, при обсуждении чего-то не обращать внимания на мелочи и детали, профессиональный подход без уловок и двусмысленностей, реальное положение вещей, подлинная система ценностей

    Автор выражения — советский писатель, искусствовед и литературный критик В. Б. Шкловский (1893-1984)

«Выражение „гамбургский счёт“ появилось у меня так.
Союз писателей в старом своём составе, как одна из писательских организаций, находился в Доме Герцена по Тверскому бульвару. Было лето. На первый этаж прямо в сад выходил большой тент: под тентом был ресторан, и весь первый этаж тоже был рестораном. Поваром ресторана был человек, фамилию которого я забыл; знаю, что по прежней своей профессии он являлся цирковым борцом. К нему приходили большие, уже немолодые люди, они садились тяжело на стулья и, как помнится мне, иногда нарочно их ломали. Шеф-повар для своих друзей приготовлял винегрет; порции подавались в больших, специально купленных умывальных тазах. После такой закуски люди ели обед. Раз пришёл человек, менее других отяжелевший, но всех крупнее. Вокруг него сразу образовалась свита, расположившаяся по рангам: это был Иван Поддубный. Пришёл он с борьбы: боролись в цирке Шапито. Было тогда Поддубному 70 лет. Его попросили выступить бороться. Рассказал он об этом спокойно:
– Бороться в семьдесят лет, – говорил Поддубный, – нельзя, но показать, как борются, можно. Да и знали все, что меня по моему рангу положить нельзя. Нехорошо человека в семьдесят лет вдруг взять да и положить на лопатки.
(Я всё это пересказываю через 40 лет, так что вы к кавычкам не относитесь как к цитированию документов, находящихся у меня на столе. Продолжаю рассказывать.)
– Показываю я перекат и вдруг чувствую, что мой молодой напарник хочет меня прижать, вместо того чтобы дать мне показать классический мост.
Дальше я рассказываю точно: „Бороться в семьдесят лет нельзя, но две минуты или одну минуту я могу быть сильнее другого борца на сколько угодно. Но я никогда не толкался. Если бы мы толкались, живых бы не было. Тут я его толкнул; его унесли на доске. Тут шеф-повар сказал спокойно:
– Пускай помнит гамбургский счёт!“
Я спросил, что такое гамбургский счёт, и мне объяснили, что это счёт без условностей, без наигрыша. Его в старину устанавливали в Гамбурге на закрытых состязаниях – без публики.
Я, издавая книгу, написал о гамбургском счёте. Мне посоветовали вынести это название на обложку. Было это в 1924 году"
(воспоминания В. Шкловского в перессказе писателя В. Конецкого)

    «Гамбургский счёт» — сборник статей, воспоминаний, эссе, изданная Шкловским в 1928 году

Оценка Шкловским некоторых советских писателей «по Гамбургскому счёту»

— Модернизм формы Пильняка чисто внешний, очень удобный для копирования, сам же он писатель не густой, не насыщенный.
Элементарность основного приема делает Пильняка легко копируемым, чем, вероятно, объясняется его заразительность для молодых писателей» .
— О романе К. Федина «Города и годы». «В романе есть интересный газетный материал, но он неумело связан, и все герои труппой гуляют из Германии к мордве. Роман цитатен , описания состоят из перечислений, герои не нужны, сюжета нет, и сюжетное затруднение заменено поэтому временно́й перестановкой».
— О Бабеле. «Иностранец из Парижа, одного Парижа без Лондона, Бабель увидел Россию так, как мог ее увидеть француз-писатель, прикомандированный к армии Наполеона . Смысл приема Бабеля состоит в том, что он одним голосом говорит и о звездах и о триппере».